Pa, verovatno si zauzeta druženjem sa novim, bogatim drugarima.
Você deve estar muito ocupada com tantos amigos famosos.
A ti si zauzeta spašavanjem ezonskog omotaèa.
E você para a Camada de Outono!
Pa, ja... mislio sam da si zauzeta.
No sei, pensei que estaria ocupada.
Nikako ne stižem da te vidim, tako si zauzeta.
Eu nunca consigo te ver, você anda tão ocupada.
Bila si zauzeta danas, pa smo napravili planove za veèeras.
Você esteve ocupada o dia todo, então nós fizemos planos para a noite.
Pretpostavio sam da si zauzeta... sa veridbom a potom sa otkazivanjem veridbe.
Bem, eu achei que você estaria muito ocupada... com o noivado e com o cancelamento do noivado.
Eh, bila si zauzeta...predstavom, svojim deèkom.
estiveste ocupada... com a obra... - Sim. - Seu noivo.
Hvala ti što si našla vremena za mene poslije škole, znam koliko si zauzeta.
Obrigada por me atender depois da aula. -Sei como é ocupada.
Lana, znam da si zauzeta sa spremanjem i ostalo ali pitao sam se da li bi htela da doðeš kod mene na veèeru...veèeras?
Lana, sei que você está ocupada com a mudança... mas o que acha de jantar comigo... hoje à noite?
Posle moram da razgovaram s tobom, ali sad si zauzeta.
Não se preocupe. Preciso conversar com você mas não agora, deve estar cheio de coisas para fazer.
Mislio sam da si zauzeta sa Shakespeareom.
Achei que estivesse ocupada falando de Shakespeare hoje. Eu queria conversar.
Toliko si zauzeta traženjem jebenog recepta na internetu, da više ne brineš o "igri".
Você está tão ocupada achando merdas de cuscuz na internet, que você não está tomando conta do jogo.
Kazi joj da si zauzeta do sutra.
Diga à ela que está ocupada até amanhã.
Mislio sam da si rekla da si zauzeta.
Eu pensei que você disse que estaria ocupado.
Mislim, cenim to što si se vratila i sve ostalo, ali sudeæi po tome koliko ti telefon zvoni, prilièno si zauzeta, imaš super život i razloge da mu se vratiš.
Gosto de ter voltado, mas vendo como o seu telefone toca sem parar, mostra que você tem uma vida muito importante para voltar.
Bila si zauzeta, a lokalci su postajali nestrpljivi, pa sam...
Parecia ocupada e os clientes estavam ficando agitados, então...
Znam da si zauzeta danas, ali samo sam hteo da te nazovem pre nego se uneseš u posao i pozdravim te.
Sei que está ocupada hoje, mas eu queria ligar antes que começasse a trabalhar para dizer alô.
Iako moram da priznam da sam iznenadjen da si mogla da ubacis ovakav provod s obzirom kako si zauzeta.
Embora eu tenha que admitir que estou surpreso em vê-la aparecendo num evento como este, já que está sempre tão ocupada.
Verovatno si zauzeta oko završnih ispita ali se pitam kada planiraš dolazak kuæi.
Deve estar ocupada com os finais, mas... me perguntava quando planeja voltar pra casa.
Da li si zauzeta planiranjem venèanja?
Os planos pro casamento estão mantendo você ocupada?
Nisam znao da li si zauzeta veèeras kad sam poslao poruku.
Eu nem sabia se estaria ocupada... quando te mandei a mensagem hoje.
Da mu kažem da si zauzeta?
Devo dizer-Ihe que você está ocupada?
Veoma si zauzeta sa tim reformatiranjem, pa mislim da je bolje da ja to odradim.
Está muito ocupada com a reformatação. Que tal eu transferir para minha estação e cuidar disso lá?
Bila si zauzeta svojim braènim dogovorom.
Você escondeu os arranjos do casamento.
U opšte nisi tu, non-stop si zauzeta ovih dana.
Nunca mais está aqui, Bree. Está sempre tão ocupada esses dias.
Ako ga nosiš sa uvuèenim srcem, znaèi da si zauzeta.
Se usar com o coração para dentro, significa que está tomada.
Pronaæi æu nekog drugog, ako si zauzeta.
Posso ir com outra pessoa se estiver ocupada.
Ne, siguran sam da si zauzeta, ali sluèajno sam u potrazi za malo graðe.
Sei que está ocupada, mas preciso comprar um pouco madeira.
Jer si zauzeta u poslednje vreme.
Porque você está muito ocupada ultimamente.
Stalno si zauzeta planiranjem tuðiš veèera, pa vreme je da neko isplanira veèeru za tebe.
O quê? Está sempre ocupada planejando jantares para os outros, é hora de alguém planejar um jantar para você.
Verovatno si zauzeta... Mislio sam da bi mogla da dodješ tamo.
Sei que deve estar ocupada, mas... pensei que talvez você pudesse estar lá.
Nemoj mi reæi da si zauzeta!
Não me diga que era compromissada. Pior.
Shvatam da si zauzeta i da naporno radiš, ali...
Entendo que é muito ocupada, e que trabalha muito...
Znam da si zauzeta, ali èak i da tvoja pisma imaju 200 strana, bila bi prekratka za majku.
Estou certa de que está ocupada, mas mesmo que suas cartas tivessem duzentas páginas, não seriam o bastante para sua mãe.
Èuj, znam da si zauzeta, ali jesi li stigla da središ ona dokumenta o vlasništvu?
Sei que está ocupada, mas você deu entrada com a nova escritura?
Uostalom, znam da si zauzeta, tako da ne brineš o pozivanju.
De qualquer modo, se¡que está ocupada, então, não se preocupe em me ligar.
Znam da si zauzeta, ali možemo li da razgovaramo?
Sei que está ocupada, mas podemos conversar?
Pa ikoristili smo činjenicu da si zauzeta sa svojim drugaricama i tvoj otac je bio u mom apartmanu.
Nós tirámos proveito que tu estavas com as tuas amigas e o teu pai esteve no meu apartamento.
Ti si zauzeta mnogo važnijim stvarima.
Você se ocupa com coisas mais importantes.
Znam da si zauzeta sada, ali ovih dana, kad ugrabiš malo vremena voleo bih da malo proæaskamo o nekim stvarima.
Eu sei que está ocupada agora, mas um dia desses quando tiver um tempo, - gostaria de saber sua opinião.
0.85897994041443s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?